Ik heb me goed vermaakt in het Engels

Wat is ik heb me goed vermaakt in het Engels? Er zijn vaak meer vertalingen mogelijk. We geven de meestvoorkomende vertaling. Ik heb me goed vermaakt vertaal je met: It was a blast.

Ik heb me goed vermaakt = It was a blast

Nederlands Engels
Ik heb me goed vermaakt It was a blast

Andere vertalingen in de categorie Communicatie

De zinsnede "ik heb me goed vermaakt" valt in de categorie Communicatie. Andere woorden en zinsnedes uit deze categorie zijn o.a.: ik houd niet zo van sport, ik kijk vol spanning uit naar het resultaat, ik moet me omkleden, ik stond op het punt om weg te gaan, ik wil graag een stukje wandelen.



Beste vertaalmachine

Vertaalmachines zijn in overvloed aanwezig op internet. Allemaal met hun eigen voor- en nadelen, maar welke is nou eigenlijk de beste voor het vertale… Meer →


Onregelmatige werkwoorden Engels

Er zijn bijna altijd uitzonderingen op de regel. Zo heb je ook in grammatica van Engels onregelmatigheden, denk maar eens aan de werkwoorden. Hoewel b… Meer →


Online vertalen Nederlands Engels

Naast de fysieke woordenboeken bestaan er ook mogelijkheden om online te vertalen. Websites als vertalen.nu en Google Translate bieden gratis vertaald… Meer →